top of page

Tłumacz j. angielskiego
Specjalizuję się w tłumaczeniach prawniczych, biznesowych i IT.

Dollarphotoclub_81808080.jpg

Jestem magistrem lingwistyki stosowanej Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie. Obecnie współpracuję z wieloma firmami oraz biurami tłumaczeń w Polsce i za granicą, a jednym z większych projektów było tłumaczenie podręcznika dla Instytutu Audytorów Wewnętrznych (ponad 200 stron).

Specjalizuję się w tłumaczeniach umów, raportów, protokołów, sprawozdań finansowych etc. Wykonywałem m.in. tłumaczenia dla Parlamentu Europejskiego.

About Me

OFERTA

Prowadzisz międzynarodową firmę? Potrzebujesz profesjonalnego przekładu artykułu specjalistycznego, raportu lub sprawozdania?

Podczas realizacji tłumaczeń z dziedzin, takich jak: prawo, ekonomia, finanse czy bankowość, konsultuję się ze specjalistami w danej branży, aby zagwarantować najwyższą jakość przekładu i mieć pewność, że tekst zachował pierwotną wartość merytoryczną.

Całkowity koszt tłumaczenia zależy od objętości tekstu i jego tematyki, dlatego zachęcam do przesłania plików do darmowej, niezobowiązującej wyceny na adres: bartekszymanski10@gmail.com

Stawki zaczynają się od 40 zł za 1 stronę rozliczeniową (1800 zzs).

Przykładowe dokumenty, które najczęściej tłumaczę:

- sprawozdanie finansowe,

- sprawozdanie z działalności zarządu,

- raport z badania due diligence,

- sprawozdanie z audytu wewnętrznego,

- różnego rodzaju umowy.

Services
Let's Talk

“Gra­nice mo­jego języ­ka są
gra­nica­mi mo­jego świata.” 

Ludwig Wittgenstein

bottom of page